And then , the next day Belknap sitting on a stool and munching chocolate bars , listened while Clyde before him on his iron cot , poured forth his story -- all the details of his life since arriving at Lycurgus -- how and why he had come there , the incident of the slain child in Kansas City , without , however , mention of the clipping which he himself had preserved and then forgotten ; his meeting with Roberta , and his desire for her ; her pregnancy and how he had sought to get her out of it -- on and on until , she having threatened to expose him , he had at last , and in great distress and fright , found the item in The Times -- Union and had sought to emulate that in action . But he had never plotted it personally , as Belknap was to understand . Nor had he intentionally killed her at the last . No , he had not . Mr. Belknap must believe that , whatever else he thought . He had never deliberately struck her . No , no , no ! It had been an accident . There had been a camera , and the tripod reported to have been found by Mason was unquestionably his tripod . Also , he had hidden it under a log , after accidentally striking Roberta with the camera and then seeing that sink under the waters , where no doubt it still was , and with pictures of himself and Roberta on the film it contained , if they were not dissolved by the water . But he had not struck her intentionally . No -- he had not . She had approached and he had struck , but not intentionally . The boat had upset .
А затем, на следующий день, Белкнап, сидя на табуретке и жевая шоколадные батончики, слушал, как Клайд перед ним на железной койке изливал свою историю - все подробности своей жизни с момента прибытия в Ликург - как и почему он приехал туда, случай с убитым ребенком в Канзас-Сити, однако без упоминания о вырезке, которую он сам сохранил, а затем забыл; его встреча с Робертой и его желание к ней; о ее беременности и о том, как он пытался вызволить ее из этого - и так до тех пор, пока она не пригрозила разоблачить его, и он, наконец, в большом горе и страхе нашел эту статью в «Таймс-Юнион» и попытался подражайте этому в действии. Но он никогда не планировал это лично, как понял Белнап. И при этом он не убивал ее намеренно в последний раз. Нет, он этого не сделал. Мистер Белнап должен верить в это, что бы он ни думал. Он никогда намеренно не ударил ее. Нет нет нет! Это был несчастный случай. Там была камера, и штатив, который, как сообщается, нашел Мейсон, несомненно, был его штативом. Кроме того, он спрятал его под бревном после того, как случайно ударил Роберту фотоаппаратом, а затем увидел эту раковину под водой, где она, несомненно, все еще находилась, и с фотографиями себя и Роберты на пленке, если они не были растворяется водой. Но он не ударил ее намеренно. Нет, он этого не сделал. Она подошла, и он ударил, но не намеренно. Лодка перевернулась.