And so , although he disliked much so to do at the moment , he now concluded with : " Oh , well , I tell you , Griffiths , we 'll let you rest here for the present . It may be that what you are saying is so -- I do n't know . I most certainly hope it is , for your sake . At any rate , you go along there with Mr. Kraut . He 'll show you where to go . "
И поэтому, хотя в данный момент ему это очень не нравилось, теперь он закончил словами: «Ну что ж, говорю вам, Гриффитс, мы дадим вам пока отдохнуть здесь. Может быть, вы так и говорите — я не знаю. Я очень надеюсь, что это так, ради вас. В любом случае, вы пойдете туда с мистером Краутом. Он покажет тебе, куда идти».