" Very well , then , " he now added , turning to the others , " I suppose there 's nothing for it but to take him back there and see what they know about him . Perhaps that will get something out of this fine bird -- to confront him with his friends . His bag and things are still back there in one of those tents , I believe . Suppose we take him down there , gentlemen , and see what these other people know about him .
«Ну что ж, — прибавил он теперь, обращаясь к остальным, — я полагаю, ничего не остается, как отвезти его туда и посмотреть, что о нем знают. Возможно, это позволит что-то получить от этой прекрасной птицы — противостоять ему и его друзьям. По-моему, его сумка и вещи все еще там, в одной из палаток. Предположим, мы отвезем его туда, джентльмены, и посмотрим, что о нем знают другие люди.