Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

But now as before Clyde remained silent and pale . In spite of all Mason had revealed , and all that this seemingly friendly , intimate advice seemed to imply , still he could not conceive that it would be anything less than disastrous for him to admit that he even knew Roberta . The fatality of such a confession in the eyes of these others here . The conclusion of all his dreams in connection with Sondra and this life . And so , in the face of this -- silence , still . And at this , Mason , irritated beyond measure , finally exclaiming : " Oh , very well , then . So you 've finally decided not to talk , have you ? " And Clyde , blue and weak , replied : " I had nothing to do with her death .

Но теперь, как и прежде, Клайд оставался молчаливым и бледным. Несмотря на все, что рассказал Мейсон, и на все, что, казалось, подразумевал этот, казалось бы, дружеский, интимный совет, он все же не мог представить себе, что для него было бы чем-то меньшим, чем катастрофа, признать, что он вообще знает Роберту. Фатальность такого признания в глазах других здесь. Окончание всех его мечтаний, связанных с Сондрой и этой жизнью. И вот, перед лицом всего этого — тишина. И тут Мейсон, разозлившись сверх всякой меры, наконец воскликнул: «Ну, тогда очень хорошо. Итак, ты наконец решил не разговаривать, не так ли?» А Клайд, синий и слабый, ответил: «Я не имел никакого отношения к ее смерти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому