Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

( It was so that Sondra , yet in a more veiled way , described her mother as talking . ) Yet adding : " How ridiculous , sweetum ! But do n't you mind . I just laughed and agreed because I do n't want to aggravate her just now . But I did ask her how I was to avoid meeting you here or anywhere now since you are as popular as you are . My sweetum is so good-looking . Everybody thinks so -- even the boys . "

(Было так, что Сондра, хотя и в более завуалированной форме, описала свою мать как говорящую.) И все же добавил: «Как смешно, милая! Но ты не против. Я просто рассмеялся и согласился, потому что не хочу сейчас ее раздражать. Но я спросил ее, как мне избежать встречи с тобой здесь или где-либо еще, ведь ты так же популярен, как и ты. Моя милая такая красивая. Так думают все, даже мальчики».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому