" The fact seems to point that way , Fred , now at least . I 'm going down there yet to-night , though , and I hope to know a lot more to - morrow . But this Alden girl -- they 're the poorest kind of farm people , you know -- worked for Griffiths & Company in Lycurgus and this nephew , Clyde Griffiths , as I understand it , is in charge of the department in which she worked .
- Факт, кажется, указывает на это, Фред, по крайней мере сейчас. Однако я собираюсь туда еще сегодня вечером и надеюсь завтра узнать гораздо больше. Но эта Олденская девчонка — вы знаете, они самые бедные фермеры — работала в компании «Гриффитс и компания» в Ликурге, а этот племянник, Клайд Гриффитс, насколько я понимаю, возглавляет отдел, в котором она работала.