Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

But now , as the Coroner shrewdly foresaw , might not this case prove the very thing to fix the attention and favor of the people upon one man -- the incumbent district attorney -- a close and helpful friend of his , thus far -- and so sufficiently redound to his credit and strength , and through him to the party ticket itself , so that at the coming election all might be elected -- the reigning district attorney thus winning for himself not only the nomination for but his election to the six-year term judgeship . Stranger things than this had happened in the political world .

Но теперь, как проницательно предвидел коронер, не может ли этот случай оказаться тем самым, чтобы сосредоточить внимание и благосклонность людей на одном человеке - действующем окружном прокуроре - его близком и полезном друге - и, таким образом, в достаточной степени к его чести и силе, а через него и к самому партийному билету, чтобы на предстоящих выборах все могли быть избраны - таким образом действующий окружной прокурор выиграл для себя не только номинацию, но и свое избрание на должность судьи на шестилетний срок. В политическом мире происходили и более странные вещи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому