And in the upper right-hand corner of the paper , as well as on the envelope , were printed the words : " Grass Lake Inn , Grass Lake , N. Y. , Jack Evans , Prop . " And the letter had evidently been written the morning after the night they had spent at Grass Lake as Mr. and Mrs. Carl Graham .
А в правом верхнем углу листа, как и на конверте, были напечатаны слова: «Грасс Лейк Инн, Грасс Лейк, Нью-Йорк, Джек Эванс, Опора». И письмо, очевидно, было написано на следующее утро после ночи, которую они провели в Грасс-Лейк как мистер и миссис Карл Грэм.