" Not a one , miss , outside o ' the inn that we 're goin ' to . There was a crowd of young fellers and girls campin ' over on the east shore , yisterday , I believe , about a mile from the inn -- but whether they 're there now or not , I dunno . Ai n't seen none of 'em to-day . "
«Ни одного, мисс, за пределами гостиницы, куда мы собираемся. Вчера, кажется, в миле от гостиницы, на восточном берегу расположилась толпа молодых парней и девушек, но есть ли они там сейчас или нет, я не знаю. Сегодня никого из них не видел».