Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

But supposing now , at Big Bittern -- the lodge and boathouse there -- there were many people . Or that the lake , peradventure , was literally dotted with those that were there -- all fishermen and all fishing here and there , each one separate and alone -- no privacy or a deserted spot anywhere . And how strange he had not thought of that . This lake was probably not nearly as deserted as he had imagined , or would not be to-day , any more than Grass Lake had proved . And then what ?

Но предположим, что в Биг-Выпье — домике и эллинге — было много людей. Или что озеро, быть может, было буквально усеяно теми, кто там был, — все рыбаки и вся рыбалка тут и там, каждый отдельно и одиноко — нигде нет уединения и безлюдного места. И как странно, что он об этом не подумал. Это озеро, вероятно, было далеко не таким пустынным, как он себе представлял, или не будет таким пустынным сегодня, как и доказало Грасс-Лейк. А что потом?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому