Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And so it was that he now stepped forth in order that she might see him , at the same time giving her a wise and seemingly friendly and informative look as if to say , " You see I am here . " But behind the look ! If only she could have pierced beneath the surface and sensed that dark and tortured mood , how speedily she would have fled . But now seeing him actually present , a heavy shadow that was lurking in her eyes lifted , the somewhat down-turned corners of her mouth reversed themselves , and without appearing to recognize him , she nevertheless brightened and at once proceeded to the window to purchase her ticket to Utica , as he had instructed her to do .

И вот теперь он вышел вперед, чтобы она могла его увидеть, в то же время одарив ее мудрым и, казалось бы, дружелюбным и информативным взглядом, как бы говоря: «Видишь, я здесь». Но за взглядом! Если бы она только могла проникнуть под поверхность и почувствовать это мрачное и мучительное настроение, как быстро она бы сбежала. Но теперь, увидев его действительно присутствующим, тяжелая тень, прятавшаяся в ее глазах, поднялась, несколько опущенные уголки ее рта поменялись местами, и, как будто не узнав его, она, тем не менее, просветлела и тотчас же подошла к окну, чтобы купить себе билет до Ютики, как он ей и велел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому