Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

" You up here ? That 's great . Over at the Cranstons ' ? Oh , is n't that dandy ? Right next door to us . Well , we 'll see a lot of each other , what ? How about a canter to-morrow before seven ? Bertine and I go nearly every day . And we 'll have a picnic tomorrow , if nothing interferes , canoeing and motoring . Do n't worry about not riding well . I 'll get Bertine to let you have Jerry -- he 's just a sheep . And you do n't need to worry about togs , either . Grant has scads of things . I 'll dance the next two dances with others , but you sit out the third one with me , will you ? I know a peach of a place outside on the balcony . "

«Ты здесь? Замечательно. У Крэнстонов? О, разве это не денди? Прямо по соседству с нами. Ну, мы будем часто видеться, и что? Как насчет галопа завтра до семи? Мы с Бертиной ходим туда почти каждый день. А завтра устроим пикник, если ничего не помешает, катаемся на каноэ и на автомобиле. Не беспокойтесь о том, что вы едете плохо. Я попрошу Бертину отдать тебе Джерри — он всего лишь овца. И вам не нужно беспокоиться о тряпках. У Гранта полно вещей. Следующие два танца я станцую с другими, а третий ты досидишь со мной, ладно? Я знаю прекрасное место на балконе».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому