Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And although he would have preferred a quick " yes " so that he might have turned and gone , Titus preferred to step down into the yard and then , with a gesture of the arm , indicate that if they wanted to strike a really good part of the road , they had better follow this Trippettsville north and south road for at least two more miles , and then turn west . Clyde thanked him briefly and turned almost before he had finished and hurried away .

И хотя он предпочел бы быстрое «да», чтобы развернуться и уйти, Титус предпочел спуститься во двор, а затем жестом руки показать, что, если они хотят нанести удар по действительно хорошей части Если идти по дороге, им лучше следовать по этой Триппетсвиллской дороге, ведущей на север и юг, еще как минимум две мили, а затем повернуть на запад. Клайд кратко поблагодарил его, повернулся почти до того, как закончил, и поспешил прочь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому