" What were they ? " asked Glenn interestedly , and , after he had learned , merely commented : " Oh , those . Well , they would n't be likely to be of any real service to you , if you were pregnant . But I still suggest that you wait , and if you find you pass your second period , then it will be time enough to act , although I earnestly advise you , even then , to do nothing if you can help it , because I consider it wrong to interfere with nature in this way .
"Кем они были?" — с интересом спросил Гленн и, узнав, просто прокомментировал: «О, это. Ну, если бы вы были беременны, они вряд ли бы вам пригодились. Но я все же предлагаю вам подождать, и если вы обнаружите, что у вас прошли вторые месячные, тогда будет достаточно времени, чтобы действовать, хотя я искренне советую вам даже в этом случае ничего не делать, если вы можете этому помешать, потому что считаю это неправильным. вмешиваться в природу таким образом.