" Well , now , there you are , " he went on . " That 's not such an unprofitable profession . At least all electricians charge enough . And when you consider , as you must , how serious a thing you are thinking of doing , that you are actually planning to destroy a young life that has as good a right to its existence as you have to yours ... " he paused in order to let the substance of what he was saying sink in -- " well , then , I think you might feel called upon to stop and consider -- both you and your husband . Besides , " he added , in a diplomatic and more fatherly and even intriguing tone of voice , " I think that once you have it it will more than make up to you both for whatever little hardship its coming will bring you . Tell me , " he added curiously at this point , " does your husband know of this ? Or is this just some plan of yours to save him and yourself from too much hardship ? " He almost beamed cheerfully as , fancying he had captured Roberta in some purely nervous and feminine economy as well as dread , he decided that if so he could easily extract her from her present mood .
«Ну, вот и все», - продолжал он. «Это не такая уж и убыточная профессия. По крайней мере, все электрики заряжают достаточно. И когда вы подумаете, как и должно быть, о том, насколько серьезно вы думаете о том, что вы на самом деле планируете уничтожить молодую жизнь, которая имеет такое же право на свое существование, как и вы на свое. . Он сделал паузу, чтобы позволить сути того, что он сказал, впитаться — «ну, тогда, я думаю, вы можете почувствовать себя призванным остановиться и подумать — и вы, и ваш муж. Кроме того, — добавил он дипломатичным, более отеческим и даже интригующим тоном, — я думаю, что как только оно у вас появится, оно с избытком компенсирует вам обоим любые небольшие трудности, которые принесет вам его приход. Скажите мне, — добавил он с любопытством в этот момент, — знает ли об этом ваш муж? Или это всего лишь ваш план, чтобы спасти его и себя от слишком больших невзгод?» Он почти радостно сиял, думая, что поймал Роберту в какой-то чисто нервной и женской экономии, а также в страхе, и решил, что в этом случае он легко сможет вывести ее из ее нынешнего настроения.