Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And so he was about to repeat his customary formula in such cases that all could be told to him without fear or hesitation , whatever it might be , when a secondary thought , based on Roberta 's charm and vigor , as well as her own thought waves attacking his cerebral receptive centers , caused him to decide that he might be wrong . After all , why might not this be another of those troublesome youthful cases in which possibly immorality and illegitimacy was involved . She was so young , healthy and attractive , besides , they were always cropping up , these cases -- in connection with the most respectable-looking girls at times . And invariably they spelled trouble and distress for doctors . And , for various reasons connected with his own temperament , which was retiring and recessive , as well as the nature of this local social world , he disliked and hesitated to even trifle with them . They were illegal , dangerous , involved little or no pay as a rule , and the sentiment of this local world was all against them as he knew . Besides he personally was more or less irritated by these young scamps of boys and girls who were so free to exercise the normal functions of their natures in the first instance , but so ready to refuse the social obligations which went with them -- marriage afterwards .

И вот он уже собирался повторить свою обычную формулу в таких случаях, чтобы все можно было рассказать ему без страха и колебаний, что бы это ни было, как вдруг второстепенная мысль, основанная на обаянии и силе Роберты, а также ее собственная мысль набрасываются на него. его церебральные рецептивные центры заставили его решить, что он, возможно, ошибается. В конце концов, почему бы это не быть еще одним из тех неприятных юношеских дел, в которых, возможно, замешаны аморальность и незаконность. Она была такая молодая, здоровая и привлекательная, к тому же они постоянно возникали, эти случаи — в отношении порой самых солидных на вид девушек. И неизменно они приносили врачам неприятности и страдания. И по разным причинам, связанным с его собственным темпераментом, замкнутым и рецессивным, а также с природой этого местного социального мира, он не любил и не решался даже шутить с ними. Они были незаконными, опасными, как правило, оплачивались мало или вообще не оплачивались вообще, и, насколько он знал, настроения в этом местном мире были против них. Кроме того, его лично более или менее раздражали эти молодые негодяи из мальчиков и девочек, которые были настолько свободны в осуществлении нормальных функций своей природы в первую очередь, но так готовы отказаться от социальных обязательств, которые были с ними связаны, - от брака впоследствии.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому