" You see , well , " she began , earnestly and nervously , her whole manner suddenly betraying the terrific strain under which she was laboring . " I came ... I came ... that is ... I do n't know whether I can tell you about myself or not . I thought I could just before I came in , but now that I am here and I see you ... " She paused and moved back in her chair as though to rise , at the same time that she added : " Oh , dear , how very dreadful it all is . I 'm so nervous and ... "
— Видишь ли, — начала она серьезно и нервно, и вся ее манера вдруг выдала то ужасное напряжение, в котором она трудилась. — Я пришел... Я пришел... то есть... Я не знаю, могу ли я рассказать вам о себе или нет. Я думал, что смогу, еще до того, как вошел, но теперь, когда я здесь и вижу тебя. . Она помолчала и отодвинулась на стуле, как бы собираясь встать, и в то же время добавила: «О, боже мой, как все это ужасно. Я так нервничаю и... . ."