And he having triumphed in the matter of excepting his own personality from this , took heart to the extent , at least , of thinking that at once now , by some hook or crook , he must find a doctor to whom he could send her . Then his terrible troubles in connection with all this would be over . And after that she could go her way , as surely she must ; then , seeing that he would have done all that he could for her he would go his way to the glorious denouement that lay directly before him in case only this were adjusted .
И он, победив в деле исключения из этого собственной личности, воспрянул духом, по крайней мере, до мысли, что сейчас же, всеми правдами и неправдами, он должен найти врача, к которому он мог бы ее послать. Тогда бы закончились его ужасные неприятности в связи со всем этим. И после этого она сможет идти своей дорогой, что, конечно же, она и должна делать; затем, видя, что он сделал бы для нее все, что мог, он пошел бы своим путем к славной развязке, которая лежала прямо перед ним, если бы только это было устроено.