And so , with Sondra 's kisses thrilling on his lips , he left her to go to Roberta , whose white face and troubled eyes told him as he entered her room that no change had taken place . If anything she was worse and more distressed than before , the larger dosage having weakened her to the point of positive illness . However , as she said , nothing mattered if only she could get out of this -- that she would almost be willing to die rather than face the consequences . And Clyde , realizing what she meant and being so sincerely concerned for himself , appeared in part distressed for her . However , his previous indifference and the manner in which he had walked off and left her alone this very evening prevented her from feeling that there was any abiding concern in him for her now . And this grieved her terribly . For she sensed now that he did not really care for her any more , even though now he was saying that she must n't worry and that it was likely that if these did n't work he would get something else that would ; that he was going back to the druggist at Schenectady the first thing in the morning to see if there was n't something else that he could suggest .
И вот, чувствуя трепещущие поцелуи Сондры на своих губах, он оставил ее и пошел к Роберте, чье белое лицо и обеспокоенные глаза сказали ему, когда он вошел в ее комнату, что никаких изменений не произошло. Во всяком случае, она чувствовала себя хуже и более расстроенной, чем раньше, поскольку большая доза ослабила ее до такой степени, что у нее появилось положительное заболевание. Однако, по ее словам, ничего не имело значения, если бы она могла выбраться из этого — она была бы почти готова умереть, а не столкнуться с последствиями. И Клайд, понимая, что она имеет в виду, и так искренне заботясь о себе, казалось, отчасти переживал за нее. Однако его прежнее равнодушие и то, как он ушел и оставил ее одну в этот самый вечер, не позволили ей почувствовать, что в нем есть какая-то постоянная забота о ней теперь. И это ее ужасно огорчало. Потому что теперь она чувствовала, что он больше не заботится о ней, хотя теперь он говорил, что ей не следует беспокоиться и что вполне вероятно, что, если это не сработает, он получит что-то еще, что сработает; что утром он первым делом отправится к аптекарю в Скенектади, чтобы посмотреть, не сможет ли он предложить что-нибудь еще.