His sanest thought , which occurred to him almost immediately after leaving Roberta , was that instead of inquiring of any druggist or doctor or person in Lycurgus -- more particularly any doctor , since the entire medical profession here , as elsewhere , appeared to him as remote , cold , unsympathetic and likely very expensive and unfriendly to such an immoral adventure as this -- was to go to some near-by city , preferably Schenectady , since it was larger and as near as any , and there inquire what , if anything , could be obtained to help in such a situation as this . For he must find something .
Самая здравая мысль, пришедшая ему в голову почти сразу же после отъезда от Роберты, заключалась в том, что вместо того, чтобы расспрашивать какого-нибудь аптекаря, врача или человека в Ликурге, особенно любого врача, поскольку вся медицинская профессия здесь, как и везде, казалась ему далекой, холодный, несимпатичный и, вероятно, очень дорогой и недружелюбный к такому аморальному приключению, как это, - нужно было отправиться в какой-нибудь близлежащий город, предпочтительно в Скенектади, поскольку он был больше и ближе всех остальных, и там узнать, что, если вообще что-то, можно было бы сделать получилось помочь в такой ситуации. Потому что он должен что-то найти.