Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

She merely looked at him dubiously , wondering what could be the result of such an infatuation as this . And he , noting the wavering something in her own eyes , pulled her closer and kissed her . Instead of resenting it she lay for a moment willingly , joyously , in his arms , then suddenly sat up , the thought of what she was permitting him to do -- kiss her in this way -- and what it must mean to him , causing her on the instant to recover all her poise . " I think you 'd better go now , " she said definitely , yet not unkindly . " Do n't you ? "

Она просто с сомнением посмотрела на него, задаваясь вопросом, что может быть результатом такого увлечения, как это. И он, заметив что-то колеблющееся в ее собственных глазах, притянул ее ближе и поцеловал. Вместо того, чтобы возмущаться, она на мгновение добровольно и радостно полежала в его объятиях, а затем внезапно села, мысль о том, что она позволяет ему делать - целовать ее таким образом - и что это должно значить для него, заставив ее мгновение, чтобы восстановить все свое равновесие. «Я думаю, тебе лучше уйти», — сказала она определенно, но не любезно. «Не так ли?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому