Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

Nevertheless , because he had come to mean so much to her , she was by no means inclined to turn back . And so when he finally exclaimed : " Is n't it wonderful to be together like this , Sondra ? Just think , I hardly got a chance to say a word to you all evening , alone , " she replied , without in any way being irritated by the familiarity , " You think so ? I 'm glad you do , " and smiled in a slightly supercilious though affectionate way .

Тем не менее, поскольку он стал для нее так много значить, она ни в коем случае не собиралась поворачивать назад. И поэтому, когда он наконец воскликнул: «Разве не чудесно быть вместе вот так, Сондра? Подумаешь, я за весь вечер, одна, едва успела сказать тебе слово, — ответила она, нисколько не раздражаясь фамильярностью, — Ты так думаешь? Я рад, что ты это сделал, — и улыбнулся слегка высокомерно, но нежно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому