Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

Having prepared the chocolate in a commonplace aluminum pan , to further impress him she sought out a heavily chased silver service which was in another room . She poured the chocolate into a highly ornamented urn and then carried it to the table and put it down before him . Then swinging herself up beside him , she said : " Now , is n't this chummy ? I just love to get out in the kitchen like this , but I can only do it when the cook 's out . He wo n't let any one near the place when he 's here . "

Приготовив шоколад в обычной алюминиевой кастрюле, чтобы еще больше произвести на него впечатление, она нашла серебряный сервиз с богатой чеканкой, который находился в другой комнате. Она вылила шоколад в богато украшенную урну, затем отнесла его к столу и поставила перед ним. Затем, приподнявшись рядом с ним, она сказала: «Ну, разве это не приятель? Я просто обожаю вот так выходить на кухню, но могу это делать только тогда, когда повара нет. Он никого не подпускает к этому месту, когда он здесь».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому