Clyde now was actually part and parcel of this local winter social scene . The Griffiths having introduced him to their friends and connections , it followed as a matter of course that he would be received in most homes here . But in this very limited world , where quite every one who was anything at all knew every one else , the state of one 's purse was as much , and in some instances even more , considered than one 's social connections . For these local families of distinction were convinced that not only one 's family but one 's wealth was the be-all and end-all of every happy union meant to include social security . And in consequence , while considering Clyde as one who was unquestionably eligible socially , still , because it had been whispered about that his means were very slender , they were not inclined to look upon him as one who might aspire to marriage with any of their daughters . Hence , while they were to the fore with invitations , still in so far as their own children and connections were concerned they were also to the fore with precautionary hints as to the inadvisability of too numerous contacts with him .
Теперь Клайд фактически стал неотъемлемой частью местной зимней общественной жизни. Поскольку Гриффитсы познакомили его со своими друзьями и знакомыми, стало само собой разумеющимся, что его будут принимать в большинстве домов здесь. Но в этом очень ограниченном мире, где практически каждый, кто хоть что-то имел, знал всех остальных, состояние кошелька имело такое же, а в некоторых случаях даже большее значение, чем его социальные связи. Поскольку эти местные выдающиеся семьи были убеждены, что не только семья, но и богатство является основой и целью каждого счастливого союза, подразумевающего социальное обеспечение. И, как следствие, хотя и считали Клайда человеком, несомненно подходящим в социальном плане, тем не менее, поскольку шептались о том, что его средства очень скудны, они не были склонны смотреть на него как на человека, который мог бы претендовать на брак с какой-либо из их дочерей. . Поэтому, хотя они и выдвигались на первый план с приглашениями, но все же, что касается собственных детей и связей, они также выдвигались на первый план и с предупредительными намеками на нежелательность слишком многочисленных контактов с ним.