And then in her coquettish and artful way she smiled up in his eyes , a bland , deceptive and yet seemingly promising smile , which caused his heart to beat faster and his throat to tighten . Some delicate perfume that she was using thrilled in his nostrils as might have the fragrance of spring .
А затем в своей кокетливой и хитрой манере она улыбнулась ему в глаза, мягкой, обманчивой и все же многообещающей улыбкой, от которой его сердце забилось быстрее, а горло сжалось. Какие-то нежные духи, которыми она пользовалась, трепетали в его ноздрях, словно аромат весны.