Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And beside her a very de rigueur youth of fine physique and pink complexion nodded jerkily . " Howja do . " And a few feet from them near a deep window stood a tall and yet graceful girl of dark and by no means ravishing features talking to a broad-shouldered and deep-chested youth of less than her height , who were proclaimed to be Arabella Stark and Frank Harriet . " They 're arguing over a recent Cornell -- Syracuse foot-ball game ... Burchard Taylor and Miss Phant of Utica , " he went on almost too swiftly for Clyde to assemble any mental notes . " Perley Haynes and Miss Vanda Steele ... well , I guess that 's all as yet . Oh , no , here come Grant and Nina Temple . " Clyde paused and gazed as a tall and somewhat dandified-looking youth , sharp of face and with murky-gray eyes , steered a trim , young , plump girl in fawn gray and with a light chestnut braid of hair laid carefully above her forehead , into the middle of the room .

А рядом с ней дерзко кивнул очень дежурный юноша прекрасного телосложения и с розовым цветом лица. «Как дела?» А в нескольких футах от них, возле глубокого окна, стояла высокая, но изящная девушка с темными и отнюдь не восхитительными чертами лица, разговаривающая с широкоплечим и глубокогрудым юношей ниже ее роста, которого объявили Арабеллой Старк и Фрэнк Харриет. «Они спорят из-за недавнего футбольного матча Корнелл-Сиракьюс… Берчард Тейлор и мисс Фант из Ютики», — продолжал он слишком быстро, чтобы Клайд мог собрать какие-либо мысленные записи. «Перли Хейнс и мисс Ванда Стил… ну, я думаю, это пока все. О нет, вот идут Грант и Нина Темпл». Клайд остановился и посмотрел, как высокий и несколько щеголеватого юноша с острым лицом и мутно-серыми глазами вел аккуратную, молодую, полную девушку в желтовато-сером цвете и со светло-каштановой косой, аккуратно уложенной надо лбом, в середина комнаты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому