Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

Quite amazed and thrilled , Clyde stood and stared . For ever since that second contact with her , he had been more definitely fascinated than at any time before by the dream that somehow , in some way , he was to be lifted from the lowly state in which he now dwelt . He was , as he now saw it , really too good for the Commonplace world by which he was environed . And now here was this -- a social invitation issued by the " Now and Then Club , " of which , even though he had never heard of it , must be something since it was sponsored by such exceptional people .

Весьма пораженный и взволнованный, Клайд стоял и смотрел. Ибо с того второго контакта с ней он был более определенно очарован, чем когда-либо прежде, мечтой о том, что каким-то образом, каким-то образом он должен был быть поднят из того скромного состояния, в котором он теперь жил. Он был, как он теперь это видел, действительно слишком хорош для обычного мира, в котором его окружал. А теперь вот это — светское приглашение, выданное «Клубом «Тогда и сейчас», о котором, хотя он никогда о нем не слышал, должно быть что-то стоящее, поскольку его спонсировали такие исключительные люди.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому