So it was that at moments and in his darker moods , and especially after she had abandoned herself to him , his thoughts ran . She was not of his station , really -- at least not of that of the Griffiths to which still he most eagerly aspired
Так и случилось, что в моменты его мрачного настроения, и особенно после того, как она отдалась ему, мысли его бегали. На самом деле она не принадлежала к его положению — по крайней мере, не к тому положению Гриффитов, к которому он все еще страстно стремился.