" You see , it 's this way , " she explained to Clyde when , a few evenings later , she had managed to steal out for an hour and they walked from the region at the end of Taylor Street down to the Mohawk , where were some open fields and a low bank rising above the pleasant river . " The Newtons never go any place much without inviting me . And even if they did n't , Grace 'd never go unless I went along . It 's just because we were together so much in Trippetts Mills that she feels that way , as though I were a part of the family . But now it 's different , and yet I do n't see how I am going to get out of it so soon . I do n't know where to say I 'm going or whom I am going with . "
«Видите ли, вот так», — объяснила она Клайду, когда несколько вечеров спустя ей удалось ускользнуть на час, и они пошли из района в конце Тейлор-стрит к могавку, где было несколько открытых поля и невысокий берег, возвышающийся над приятной рекой. «Ньютоны никогда никуда не ходят без моего приглашения. И даже если бы они этого не сделали, Грейс никогда бы не пошла, если бы я не пошел с ней. Просто потому, что мы так много времени проводили вместе в Триппеттс-Миллс, она чувствует себя так, как будто я был частью семьи. Но теперь все по-другому, и все же я не понимаю, как мне из этого выбраться так скоро. Я не знаю, куда сказать, что я иду или с кем я иду».