Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And then she had to explain to Clyde what Biltz and Trippetts Mills were like -- and her home -- a very little , for she did not care to talk about that . And then back to the Newtons and Grace Marr and how they watched her every move . Clyde was thinking as she talked how different she was from Hortense Briggs or Rita , or any other girl he had ever known -- so much more simple and confiding -- not in any way mushy as was Rita , or brash or vain or pretentious , as was Hortense , and yet really as pretty and so much sweeter . He could not help thinking if she were smartly dressed how sweet she would be . And again he was wondering what she would think of him and his attitude toward Hortense in contrast to his attitude toward her now , if she knew .

А потом ей пришлось немного объяснить Клайду, что такое Билц и Триппеттс-Миллс, а также ее дом, потому что ей не хотелось об этом говорить. А затем вернемся к Ньютонам и Грейс Марр и тому, как они следили за каждым ее шагом. Пока она говорила, Клайд думал, насколько она отличалась от Гортензии Бриггс, Риты или любой другой девушки, которую он когда-либо знал, — гораздо более простой и доверчивой, ни в коей мере не мягкой, как Рита, ни дерзкой, ни тщеславной, ни претенциозной, как была раньше. Гортензия, но на самом деле такая же красивая и намного милее. Он не мог отделаться от мысли, если бы она была нарядно одета, какой бы милой она была бы. И снова ему было интересно, что бы она подумала о нем и о его отношении к Гортензии в отличие от его отношения к ней сейчас, если бы она знала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому