Clyde decided at once that his attentions were still welcome . Also that he might risk saying something to her , supposing that a suitable opportunity offered . And so , after waiting an hour and seeing two fellow workers leave from either side of her , he seized the occasion to drift near and to pick up one of the collars she had just stamped , saying , as though talking about that : " I was awfully sorry to have to leave you last night .
Клайд сразу решил, что его внимание по-прежнему приветствуется. Кроме того, он мог бы рискнуть сказать ей что-нибудь, если бы представилась подходящая возможность. И вот, подождав час и увидев, как по обе стороны от нее уходят двое коллег по работе, он воспользовался случаем, чтобы подойти ближе и взять один из ошейников, которые она только что отпечатала, сказав, как будто говоря об этом: мне очень жаль, что пришлось оставить тебя вчера вечером.