And at the same time , Clyde was wondering just how he was to do now -- ride in with them and brazenly face the possibility of being seen by some one who might carry the news to Gilbert Griffiths or evade doing so on some pretext or other . He could think of none , however , and was about to turn and accompany them to the car when the young electrician , Shurlock , who lived in the Newton household and who had been on the balcony of the pavilion , hailed them . He was with a friend who had a small car , and they were ready to return to the city .
И в то же время Клайд задавался вопросом, как ему поступить теперь — поехать с ними и нагло столкнуться с возможностью быть замеченным кем-то, кто может передать новости Гилберту Гриффитсу или уклониться от этого под тем или иным предлогом. Однако он ничего не мог придумать и собирался повернуться и проводить их до машины, когда их окликнул молодой электрик Шерлок, живший в доме Ньютонов и бывавший на балконе павильона. Он был с другом, у которого была маленькая машина, и они были готовы вернуться в город.