Cuppy 's and secure a better room in some private home which , if less advantageously situated for him , would be in a better street . It took him out of all contact with Dillard . And now , since his uncle had promoted him , some representative of his or Gilbert 's might wish to stop by to see him about something . And what would one such think if he found him living in a small room such as he now occupied ?
Куппи и обеспечьте себе комнату получше в каком-нибудь частном доме, который, если бы он был расположен менее выгодно для него, находился бы на лучшей улице. Это лишило его всякого контакта с Диллардом. А теперь, поскольку дядя повысил его по службе, какой-нибудь представитель его или Гилберта, возможно, захочет зайти к нему по какому-нибудь поводу. И что бы подумал такой человек, если бы нашел его живущим в такой маленькой комнате, как он сейчас занимает?