Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And since this occurred on a Saturday afternoon , Clyde , dressed in his best , yet decidedly wishing to obscure himself as an ordinary spectator , was able to see once more the girl who had so infatuated him on sight , obviously breasting a white rose-surfaced stream and guiding her craft with a paddle covered with yellow daffodils -- a floral representation of some Indian legend in connection with the Mohawk River . With her dark hair filleted Indian fashion with a yellow feather and brown-eyed susans , she was arresting enough not only to capture a prize , but to recapture Clyde 's fancy . How marvelous to be of that world .

А поскольку это произошло в субботу днем, Клайд, одетый в свое лучшее платье, но решительно желавший замаскироваться под обычного зрителя, смог еще раз увидеть девушку, которая так увлекла его с первого взгляда, очевидно, прижимающую к груди белую розу. и управляла своим судном с помощью весла, покрытого желтыми нарциссами — цветочным изображением какой-то индийской легенды, связанной с рекой-могавком. С ее темными волосами, уложенными по индийской моде желтым пером, и кареглазыми Сьюзен, она привлекала внимание не только для того, чтобы получить приз, но и для того, чтобы вернуть внимание Клайда. Как чудесно быть представителем этого мира.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому