Griffiths , who had not anticipated this visitation and was a little irritated with Bella for introducing her friends at this time since it at once raised the question of Clyde 's social position here , observed : " Had n't you two better lay off your coats and sit down ? I 'll just have Nadine lay extra plates at this end . Bella , you can sit next to your father . "
Гриффитс, который не ожидал этого визита и был немного раздражен тем, что Белла представила своих друзей в это время, поскольку это сразу же подняло вопрос об общественном положении Клайда здесь, заметил: "Не лучше ли вам двоим снять пальто и сесть?" вниз? Я просто попрошу Надин положить в этом конце дополнительные тарелки. Белла, ты можешь сесть рядом со своим отцом».