When Clyde approached him and said : " My name 's Clyde Griffiths and I 'm to work downstairs with Mr. Kemerer , " he too started and then said : " Sure , that 's right . Yes , sir . Here you are , Mr. Griffiths . Mr. Kemerer spoke to me about you yesterday . Number seventy-one is to be yours . I 'm giving you Mr. Duveny 's old key . " When Clyde had gone down the stairs into the shrinking department , he turned to the doorman who had drawn near and exclaimed : " Do n't it beat all how much that fellow looks like Mr. Gilbert Griffiths ? Why , he 's almost his spittin ' image .
Когда Клайд подошел к нему и сказал: «Меня зовут Клайд Гриффитс, и я должен работать внизу с мистером Кемерером», он тоже вздрогнул, а затем сказал: «Конечно, это правда. Да сэр. Вот вы где, мистер Гриффитс. Господин Кемерер говорил со мной о вас вчера. Номер семьдесят один будет вашим. Я даю вам старый ключ мистера Дювени. Когда Клайд спустился по лестнице в термоусадочное отделение, он повернулся к подошедшему швейцару и воскликнул: «Разве не удивительно, насколько этот тип похож на мистера Гилберта Гриффитса? Да ведь он почти его точная копия.