" I 'll see if he 's in , " she replied much more civilly , and plugging at the same time a switch which led to Mr. Gilbert Griffiths ' private office . Word coming back to her apparently that Mr. Gilbert Griffiths was busy at the moment and could not be disturbed , she called back : " It 's Mr. Gilbert 's cousin , Mr. Clyde Griffiths . He has a letter from Mr. Samuel Griffiths . " Then she said to Clyde : " Wo n't you sit down ? I 'm sure Mr. Gilbert Griffiths will see you in a moment . He 's busy just now . "
«Я посмотрю, дома ли он», — ответила она гораздо более вежливо и одновременно включила выключатель, ведущий в личный кабинет мистера Гилберта Гриффитса. Когда до нее дошел слух, что мистер Гилберт Гриффитс в данный момент занят и его нельзя беспокоить, она перезвонила: «Это двоюродный брат мистера Гилберта, мистер Клайд Гриффитс. У него есть письмо от мистера Сэмюэля Гриффитса». Потом она сказала Клайду: «Не сядешь? Я уверен, что мистер Гилберт Гриффитс скоро вас увидит. Он сейчас занят».