About the time that he reached this conclusion in regard to himself and was meditating on some way to improve and safeguard his future , his uncle , Samuel Griffiths , arrived in Chicago . And having connections here which made a card to this club an obvious civility , he came directly to it and for several days was about the place conferring with individuals who came to see him , or hurrying to and fro to meet people and visit concerns whom he deemed it important to see .
Примерно в то время, когда он пришел к такому выводу в отношении себя и размышлял над тем, как улучшить и защитить свое будущее, в Чикаго прибыл его дядя Сэмюэл Гриффитс. И имея здесь связи, которые делали визитку в этот клуб очевидной любезностью, он приезжал прямо в него и несколько дней находился в этом месте, совещаясь с пришедшими к нему людьми, или спешил взад и вперед, чтобы встретиться с людьми и посетить предприятия, с которыми он счел важным увидеть.