Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

However , as he now fancied , it was because he lacked an education that he had done so poorly . Because of those various moves from city to city in his early youth , he had never been permitted to collect such a sum of practical training in any field as would permit him , so he thought , to aspire to the great worlds of which these men appeared to be a part . Yet his soul now yearned for this . The people who lived in fine houses , who stopped at great hotels , and had men like Mr. Squires , and the manager of the bell - hops here , to wait on them and arrange for their comfort . And he was still a bell-hop . And close to twenty-one . At times it made him very sad . He wished and wished that he could get into some work where he could rise and be somebody -- not always remain a bell - hop , as at times he feared he might .

Однако, как он теперь полагал, именно из-за отсутствия у него образования он так плохо учился. Из-за многочисленных переездов из города в город в ранней юности ему никогда не позволялось накопить столько практической подготовки в какой-либо области, которая позволила бы ему, как он думал, стремиться к великим мирам, которыми казались эти люди. быть отдельно. Но его душа теперь жаждала этого. Людей, которые жили в прекрасных домах, останавливались в больших гостиницах и имели таких людей, как мистер Сквайрс и управляющий здешними посыльными, которые прислуживали им и заботились об их комфорте. И он все еще был посыльным. И около двадцати одного. Временами это его очень печалило. Ему хотелось и хотелось заняться какой-нибудь работой, где он мог бы подняться и стать кем-то, а не всегда оставаться посыльным, как он иногда боялся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому