" And to think , " she added , after a moment , her eyes filling with a sad , all-enveloping gray mist , " she should have brought all this on herself and on us . And when we have so little to do with , as it is . And after all the instruction she has had -- the training . ' The way of the transgressor -- ' "
-- И подумать только, -- прибавила она через минуту, глаза ее наполнились грустным, всеохватывающим серым туманом, -- она должна была навлечь все это на себя и на нас. А когда нам так мало дела, то и так. И после всех инструкций, которые она получила — тренировки. «Путь преступника…»