Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

But the argument once made was sound enough . It really left Hortense little to argue about . At the same time it reduced her spirit not a little . To think of not being able to take it now . And yet , once out of the place , her vigor revived . For , after all , the time fixed would soon pass and if Clyde performed his part of the agreement promptly , the coat would be hers . The important thing now was to make him give her twenty-five or thirty dollars wherewith to bind this wonderful agreement . Only now , because of the fact that she felt that she needed a new hat to go with the coat , she decided to say that it cost one hundred and twenty-five instead of one hundred and fifteen .

Но однажды выдвинутый аргумент был достаточно веским. Гортензии действительно не о чем было спорить. В то же время это немало убавило ее дух. Подумать только о том, что я не смогу принять это сейчас. И все же, как только она покинула это место, ее энергия возродилась. В конце концов, назначенный срок скоро пройдет, и если Клайд быстро выполнит свою часть соглашения, пальто будет ее. Теперь важным было заставить его дать ей двадцать пять или тридцать долларов, чтобы связать этим чудесным соглашением. Только теперь, оттого, что она чувствовала, что к пальто ей нужна новая шляпа, она решила сказать, что она стоит сто двадцать пять вместо ста пятнадцати.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому