He finally went home , dreaming of the day , satisfied that he would have no trouble in bringing together the first payment , if it were so much as fifty , even . For now , under the spur of this promise , he proposed to borrow as much as twenty-five from either Ratterer or Hegglund , and to repay it after the coat was paid for .
Наконец он пошел домой, мечтая об этом дне, удовлетворенный тем, что ему не составит труда собрать первый платеж, даже если бы он составил хотя бы пятьдесят. А пока, под влиянием этого обещания, он предложил занять двадцать пять долларов либо у Реттерера, либо у Хегглунда и вернуть их после того, как за пальто будет заплачено.