Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

For , on seeing him , she stopped reading at once , and , flustered and apparently nervous , arose and put the letter away without commenting in any way upon what she had been doing . But Clyde for some reason , intuition perhaps , had the thought that it might be from Esta . He was not sure . And he was too far away to detect the character of the handwriting . But whatever it was , his mother said nothing afterwards concerning it . She looked as though she did not want him to inquire , and so reserved were their relations that he would not have thought of inquiring . He merely wondered , and then dismissed it partially , but not entirely , from his mind .

Ибо, увидев его, она тотчас же перестала читать, смутилась и, по-видимому, нервничала, встала и отложила письмо, никак не комментируя того, что она делала. Но Клайду по какой-то причине, возможно, интуиции, пришла в голову мысль, что это могло быть от Эсты. Он не был уверен. И он был слишком далеко, чтобы различить характер почерка. Но что бы это ни было, его мать потом ничего об этом не сказала. Она выглядела так, словно не хотела, чтобы он расспрашивал, и их отношения были настолько сдержанными, что ему и в голову не пришло бы спрашивать. Он просто задумался, а затем частично, но не полностью выкинул это из головы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому