Now trivial as this contact may seem to some , it was of the utmost significance to Clyde . Up to this time he had never seen a girl with so much charm who would deign to look at him , or so he imagined . And now he had found one , and she was pretty and actually interested sufficiently to accompany him to dinner and to a show . It was true , perhaps , that she was a flirt , and not really sincere with any one , and that maybe at first he could not expect her to center her attentions on him , but who knew -- who could tell ?
Каким бы тривиальным ни казался этот контакт некоторым, для Клайда он имел огромное значение. До сих пор он никогда не видел столь обаятельной девушки, которая соизволила бы взглянуть на него, по крайней мере, ему так казалось. И теперь он нашел одну, и она была хорошенькая и достаточно заинтересованная, чтобы сопровождать его на ужин и на представление. Может быть, это правда, что она кокетничала и ни с кем по-настоящему не была искренна, и что, может быть, поначалу он не мог ожидать, что она сосредоточит на нем свое внимание, но кто знал, кто мог знать?