Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And so starved had been Clyde 's life up to this time and so eager was he for almost any form of pleasure , that from the first he listened with all too eager ears to any account of anything that spelled adventure or pleasure . Not that he approved of these types of adventures . As a matter of fact at first it offended and depressed him , seeing as he did that it ran counter to all he had heard and been told to believe these many years . Nevertheless so sharp a change and relief from the dreary and repressed work in which he had been brought up was it , that he could not help thinking of all this with an itch for the variety and color it seemed to suggest . He listened sympathetically and eagerly , even while at times he was mentally disapproving of what he heard . And seeing him so sympathetic and genial , first one and then another of these youths made overtures to him to go here , there or the other place -- to a show , a restaurant , one of their homes , where a card game might be indulged in by two or three of them , or even to one of the shameless houses , contact with which Clyde at first resolutely refused .

И до сих пор жизнь Клайда была настолько голодной, и он так жаждал практически любых удовольствий, что с самого начала он слишком жадно прислушивался к любым рассказам о чем-либо, что означало приключение или удовольствие. Не то чтобы он одобрял подобные приключения. На самом деле поначалу это оскорбило и угнетало его, поскольку это противоречило всему, что он слышал и во что ему внушали верить за эти многие годы. Тем не менее это была настолько резкая перемена и освобождение от унылой и подавленной работы, в которой он был воспитан, что он не мог не думать обо всем этом с зудом от разнообразия и красок, которые оно, казалось, предполагало. Он слушал сочувственно и жадно, хотя временами мысленно не одобрял услышанное. И видя, что он такой отзывчивый и приветливый, то один, то другой из этих юношей предлагал ему пойти то туда, то туда или в другое место — на представление, в ресторан, в один из своих домов, где можно было бы поиграть в карточную игру. к двум-трем из них или даже к одному из бессовестных домов, от общения с которым Клайд поначалу решительно отказывался.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому