However , the trouble with this particular position , as time speedily proved , was that much as it might teach him of mixing drinks and how to eventually earn twelve dollars a week , it was no immediate solvent for the yearnings and ambitions that were already gnawing at his vitals . For Albert Sieberling , his immediate superior , was determined to keep as much of his knowledge , as well as the most pleasant parts of the tasks , to himself .
Однако проблема с этой конкретной должностью, как быстро показало время, заключалась в том, что хотя она могла научить его смешивать напитки и зарабатывать двенадцать долларов в неделю, она не была немедленным решением для стремлений и амбиций, которые уже грызли его. его жизненные силы. Альберт Зиберлинг, его непосредственный начальник, был полон решимости сохранить как можно большую часть своих знаний, а также самые приятные части задач при себе.