Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

With Asa then she retired quite precipitately to a small room back of the mission hall . They heard her click the electric bulb . Then their voices were heard in low converse , while Clyde and Julia and Frank looked at each other , although Frank , being so young -- only ten -- could scarcely be said to have comprehended fully . Even Julia hardly gathered the full import of it . But Clyde , because of his larger contact with life and his mother 's statement ( " She 's run away with some one " ) , understood well enough . Esta had tired of all this , as had he . Perhaps there was some one , like one of those dandies whom he saw on the streets with the prettiest girls , with whom she had gone . But where ? And what was he like ? That note told something , and yet his mother had not let him see it . She had taken it away too quickly . If only he had looked first , silently and to himself !

Затем вместе с Асой она довольно поспешно удалилась в небольшую комнату в задней части миссионерского зала. Они услышали, как она щелкнула электрической лампочкой. Затем их голоса послышались в тихой беседе, а Клайд, Джулия и Фрэнк смотрели друг на друга, хотя Фрэнк, будучи таким молодым — всего десять лет — едва ли мог сказать, что все понял полностью. Даже Джулия едва ли уловила всю суть происходящего. Но Клайд, благодаря своему большему контакту с жизнью и высказыванию матери («Она сбежала с кем-то»), понимал достаточно хорошо. Эсте все это надоело, как и ему. Может быть, был кто-то вроде одного из тех франтов, которых он видел на улицах с самыми красивыми девушками, с которым она ушла. Но где? И каким он был? Эта записка что-то говорила, но мать не позволила ему это увидеть. Она забрала его слишком быстро. Если бы он сначала посмотрел молча и в себя!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому