Sitting in the lodging - house room , he came to his last fifty cents . He had saved and counted until his health was affected . His stoutness had gone . With it , even the semblance of a fit in his clothes . Now he decided he must do something , and , walking about , saw another day go by , bringing him down to his last twenty cents — not enough to eat for the morrow .
Сидя в комнате общежития, он дожил до своих последних пятидесяти центов. Он копил и считал, пока его здоровье не пострадало. Его полнота исчезла. При этом даже создается видимость прилегания его одежды. Теперь он решил, что должен что-то сделать, и, прогуливаясь, увидел, как прошел еще один день, и у него остались последние двадцать центов - недостаточно, чтобы поесть на завтра.