Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Сестра Керри / Kerry's sister B1

Doing her simple part , Carrie gradually realised the meaning of the applause which was for her , and it was sweet . She felt mildly guilty of something — perhaps unworthiness . When her associates addressed her in the wings she only smiled weakly . The pride and daring of place were not for her . It never once crossed her mind to be reserved or haughty — to be other than she had been . After the performances she rode to her room with Lola , in a carriage provided .

Выполняя свою простую роль, Кэрри постепенно осознала значение предназначавшихся ей аплодисментов, и это было приятно. Она чувствовала легкую вину в чем-то — возможно, в недостойности. Когда ее коллеги обращались к ней за кулисами, она лишь слабо улыбалась. Гордость и смелость этого места были не для нее. Ей ни разу не пришло в голову быть сдержанной или надменной, быть другой, чем она была. После спектаклей она вместе с Лолой поехала в свою комнату в предоставленной карете.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому