Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Теодор Драйзер



Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Сестра Керри / Kerry's sister B1

He dropped the note and looked quietly round . Now he knew what he missed . It was the little ornamental clock , which was hers . It had gone from the mantelpiece . He went into the front room , his bedroom , the parlour , lighting the gas as he went . From the chiffonier had gone the knick - knacks of silver and plate . From the table - top , the lace coverings . He opened the wardrobe — no clothes of hers . He opened the drawers — nothing of hers . Her trunk was gone from its accustomed place . Back in his own room hung his old clothes , just as he had left them . Nothing else was gone .

Он уронил записку и спокойно огляделся. Теперь он знал, что пропустил. Это были маленькие декоративные часы, принадлежавшие ей. Оно исчезло с каминной полки. Он прошел в гостиную, в свою спальню, в гостиную, на ходу зажигая газ. Из шифоньера исчезли безделушки из серебра и тарелок. Со столешницы кружевные покрытия. Он открыл шкаф — ее одежды нет. Он открыл ящики — ничего ее. Ее чемодан исчез со своего привычного места. Вернувшись в свою комнату, висела его старая одежда в том виде, в каком он ее оставил. Больше ничего не пропало.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому